Idioms Lesson 1
Aug 15th, 2007 by Frank
-
Geen rozen zonder doornen.
Mooie dingen hebben ook nadelen. -
Achter de wolken schijnt de zon.
Na slechte tijden komen weer goede. -
Waar een wil is, is een weg.
Als je iets echt wilt, kun je het ook. -
Hoge bomen vangen veel wind.
Belangrijke mensen krijgen veel kritiek. -
Lange tenen hebben.
Gauw beledigd zijn. -
Vragen staat vrij.
Je mag altijd vragen stellen. -
Hebben is hebben, krijgen is de kunst.
Iets hebben is makkelijker dan in het bezit van iets komen. -
Over ditjes en datjes praten.
Over van alles praten. -
Hij loopt niet in zeven sloten tegelijk.
Hij heeft niet gauw problemen. -
Spreken is silver, zwijgen is goud.
Praten i s goed, niet praten is beter. -
Elke huisje heeft zijn kruisje.
Iedere familie heeft wel een probleem -
Vooruit dan maar; jij bent ook niet iederen!
Ik doe het, want jij bent heel bijzonder. -
Hij kent het verschil niet tussen mijn en dijn.
Hij ziet geen verschil tussen mijn bezit en jouw bezit: hij is een dief. -
Daar kun je naar fluiten!
Dat krijg je nooit terug. -
Het paard achter de wagen spannen.
Iets verkeerd aanpakken. -
Iemand de laan uitsturen.
Iemand ontslaan. -
Dat doet de deur dicht!
Mijn geduld is op. -
Een boom opzetten.
Een gezellig gesprek met iemand voeren. -
De eerste klap is een daalder waard.
Een goed begin is het halve werk. -
Beter een half ei dan een lege dop.
Beter iets dan niets. -
De Puntjes op de i zetten
-
Je kunt geen ijzer met handen breken.
Je kunt geen onmogelijke dingen doen. -
Zij zetten de bloemetjes buiten.
Ze vieren een feestje. -
Met de hoed in de hand komt men door het hele land.
Beleefdheid is belangrijk. -
Nieuwe bezems vegen schoon.
Nieuwe mensen hebben vaak goede ideeën. -
Lange vingers hebben.
Vaak stelen.



HI FRANK,
I THNK THIS IDIOM LESSON IS A NEET IDEA, BUT REALLLLLY, IT WOULD BE NICE TO HAVE AN ENGLISH TRANSLATION ALONG WITH IT! I HAVE NO IDEA WHAT IT MEANS, AND AS WITH IDIONS, YOU USUALLY CANNOT TRANSLATE VERBATUM.
PLEASE INCLUDE THE ENGLISH TOO! THANKS.
Hola,
nice attempt.impressive,nothing is free in Netherlands but devotion of a Dutch person to help other learn.I feel free to learn this all free-all free -yes,in holland
Hi, this is great thanks
. You have put some real time and effort in here Frank, which is much appreciated. I was just starting to run out of resources
.
Geen rozen zonder doornen. Literally: No roses without thorns. Every good thing has its downsides.
Achter de wolken schijnt de zon. Every cloud has a silver lining.
Waar een wil is, is een weg. Where there’s a will, there’s a way
Hoge bomen vangen veel wind. People in important positions are harshly critisised.
Lange tenen hebben. To be offended easily.
Vragen staat vrij. Feel free to ask questions.
Hebben is hebben, krijgen is de kunst. Having something is easier than obtaining it.
Over ditjes en datjes praten. To make small talk.
Hij loopt niet in zeven sloten tegelijk. He can take care of himself.
Spreken is silver, zwijgen is goud. Spelling error! This should be: Spreken is zilver, zwijgen is goud. Speech is silver, silence is gold.
Elke huisje heeft zijn kruisje. Every family has its issues.
Vooruit dan maar; jij bent ook niet iederen! Iederen is not a word, iedereen means everyone. All right, I’ll do it just because it’s you.
Hij kent het verschil niet tussen mijn en dijn. Literally: he does not know the difference between mine and his. He is a thief.
Daar kun je naar fluiten! Fat chance!
Het paard achter de wagen spannen. To lay hands on something the wrong way.
Iemand de laan uitsturen. To fire someone.
Dat doet de deur dicht! That does it!
Een boom opzetten. To have a nice conversation with someone.
De eerste klap is een daalder waard. Doing something right from the beginning gives you a lead.
Beter een half ei dan een lege dop. Half an egg is better then an empty shell. Having or getting little is better than nothing.
De Puntjes op de i zetten. To make the finishing touch. To dot the i’s and cross the t’s.
Je kunt geen ijzer met handen breken. You cannot do impossible things.
Zij zetten de bloemetjes buiten. They are celebrating.
Met de hoed in de hand komt men door het hele land. Taking your hat off will take you through the land. Politeness is the key to success.
Nieuwe bezems vegen schoon. New people in a group often have new ideas.
Lange vingers hebben. To be light-fingered.
Beste Frank: Misschien plus audio mp3 te bij? Dank je wel.
This is a very good site. I really like it. If you know a little dutch and english, you can guess some of the idioms. Great job, thank you for all the work you’ve put into this. Very few resources on the net for Dutch.
Hi, I found this website, I am really interested on leran dutch…. it is no easy and I really apprecite this website cause I can learn few by few the language! if it possible can you give me a suggestion about it. I am a spanish speaker. congrast!
met audio is het better..